Главная » Барановка » Дневник кантониста 1912 года

Автор: · Дата: 6 октября 2009 · Есть 3 коммент.

Говорить о том, что судьба кантонистов царской России изучена досконально не приходится, потому что кроме документов о рекрутских наборах, в которых стоят лишь «немые» фамилия и имена малолетних еврейских детей, в государственных архивах фактически ничего и нет. Поэтому большой интерес представляют документы личностного характера евреев, которые прослужили кантонистами и поделились своими воспоминаниями со своими родными и близкими. Тем более, что если такие бывшие кантонисты отразили все события документально, например, в личном дневнике.

Меня, как человека занимающимся много лет еврейской генеалогией в Украине и Беларуси, больше интересовала история еврейских местечек (штытл) откуда родом мои предки по фамилии Лангер. Такими местечками оказались Каменный Брод и Барановка. Эти местечки находятся недалеко от Новограда-Волынского, Житомирской области в Украине.

Исследовав род Лангер в архивах. Я наткнулся на документы, в которых указывались родственниками семьи Лангер евреи по редкой фамилии Пантофель. На протяжении многих десятилетий Пантофели проживали в семейном доме Лангеров.  Сам «генеалогический узел», который подтверждает связку Патофелей и Лангеров пока найти не удалось, исследования в этой области еще продолжаются, но предположительно можно сделать вывод, что одна из женщин семьи Лангер стала женой одного из Пантофелей, и по старой еврейской традиции зять стал проживать в доме тестя, чтобы учиться Торе.  Так или иначе, Пантофели были родственниками Лангеров и это было «черным по белому» написано в ревизских сказках.

В одном из архивных документов мною была обнаружена запись, что некого Аврума Мордковича Пантофеля (1839-29.04.1922 гг ) забрали в рекруты, а его брат остался проживать у Лангеров дальше. Мне удалось найти потомков этого Аврума (а  также потомков его родного брата Тевия Пантофеля, чьи потомки сейчас носят видоизмененную фамилию – Пантофельман) и я узнал, что Аврум Пантофель оставил после себя дневник, когда он был кантонистом.

Мне удалось, благодаря Алексею Нечецкому (США), потомку Аврума, ознакомится с этими документами. Если бы не поддержка Алексея – то «первоначальное» лицо дневника не учитывалось бы при исследованиях, на него бы никто не стал обращать должного внимания. И вот почему…

Расскажу пару слов об этом дневнике: есть две версии дневника. Первая версия – это рукописный текст. Он составлен в 1912 году. Уровень распознания текста очень сложный. Автор писал его, перечеркивая некоторые выражения и слова, подбирая другие. Но тем он и ценнее кажется, ведь мысли автора тогда более «детально» можно уловить читателю. Вторая версия дневника – это отпечатанная на пишущей машинке через копировальную бумагу. Она более поздняя, как я предполагаю, составленная в конце жизни Аврума Пантофеля (т.е. через 10 лет после рукописной версии дневника. Но необходимо отметить, что вторая версия дневника  — это искаженный, так сказать «адаптированный» текст, который в некоторых деталях отличается от первой версии текста. 

Например, как утверждает в свой статье г-н Галич (один из потомков Аврума Пантофеля) «…Фамилия была не моя, и поэтому я стоял смирно, не отзываясь. Выкликнули еще раз – я не шевелился. Один взрослый рекрут, сообразив, в чем дело, шепнул мне: «Это тебя вызывают и фамилия твоя теперь – Пантофель»…»

На этом основании вообще ставиться под сомнении вообще происхождение Аврума. Т.е. получается, что он был не из рода Пантофелей, а «подменным» ребенком. И это является большой ошибкой и вот почему…

В рукописной версии дневника указан иной смысл: «…Выкликали меня Аврум Мордухович Пантофель. Фамилию мою я не знал, а потому я не откликнулся и стоял смирно, как вкопанный. Повторили выкликание другой раз, я все с места не шевелился. Но один взрослый рекрут сказал мне, что твоя фамилия Пантофель иди в присутствие…»

Из это видно, что Аврум просто не знал свою фамилию,  а не отрицал ее, и что другой рекрут только подтвердил, что фамилия Аврума «Патофель». Не новая!

Кроме того, в дневнике Аврум перечисляет важные факты семьи, где он родился, своих родных, — брата Тевия, упоминает когда умер его отец,  указывает год свое рождения, имена сестер… Все эти факты подтверждаются ревизскими сказками из архивов, в которых точно указаны и года и имена членов семьи Пантофель, а также в этих документах сам указан Аврум. Безусловно, если бы Аврум был из другой семьи, он не мог бы сообщить такие подробности о семье Пантофель. Поэтому очевидно, что Аврум был самым настоящим Пантофелем и никем другим!
Естественно, я решил расшифровать первоначальный – письменный вариант текста.

Условно дневник можно поделить на три временных периода: период жизни Аврума Пантофеля до рекрутского набора в Житомире, жизнь Аврума, когда он был рекрутом и период «посткантонистский»  в Омске.

Так как меня больше интересовала история Барановка, откуда идут мои родословные – то я расшифровал «первый период» дневника.
На суд читателя выносится текст без искажений, со всеми правками автора, чтобы можно глубоко оценить историческую значимость этого периода и эпизодной жизни евреев местечка Барановка.

Аврум Мордухов Пантофель (1839-29.04.1922 гг)
1912 г., Россия, Омск

Дневник кантониста

Материал и авторские права — Алексея Нечецкого (США)
Расшифровка оригинала и комментарии – Залмана Шкляра (Россия)

Публикуется в сокращенном варианте в соответствии с оригиналом текста и правками автора дневника.

 

Родился я в местечке Барановка ныне Волынской губернии Новоградволынского уезда. В каком году не знаю трудно сказать но могу только предположить, что в 1839 году 1

Когда мне было минуло от роду 1 год я лишился своего родителя2 , и о том, сколько время мать моя3 вдовствовала, тоже не известно не известно мне сколько время мать вдовствовала, но вышла в замуж за другого, но могу предполагатью, что обвенчалась она, что когда мне было от роду 8 лет или 7 лет тогда она вступила во 2-ой в брак с ремесленником портного мастерства Пинхосом Коритом. Я же остался после. Был у меня еще старший брат Тувье4 и две сестры Ханна-Лея и Ента. Я и сестры воспитывались уже у второго отца Пинхаса Корито, а брат старший Тувья5 не знаю где он воспитывался так как с нами его не было6 , у второго отца его не было тоже были дети 2 дочери у второго отца Гитель и Цилья с которыми воспитывались вместе мирно и дружно. Учился я в хейдере 7 хорошо в зимние ночи преимущественно переводом Пятикнижия Моисеева8 с древнееврейского языка9 . Меламед 10 занимался со мною и прочими учениками почти до 11 часов ночи. В этот период времени родился у матери еще один сын Давид, а когда минуло мне от роду 9 лет, я уже перестал ходить в хейдер и поступил батрачить на фаянсовую посудную фабрику качестве поденьщика11 . Первые два месяца я зарабатывал по 10 копеек в день, и затем по 12 коп. Прошло время немного не больше года в одно прекрасное время в Августе месяце 1852 года не помню число и день от утомительной работы на фабрике часов в 12 ночи при крепком сне в избе на печке от утомительной работы на фабрике я был разбужен соцким в присутствии сдатчика в рекрут и еще при каких-то двух лицах был и взят с печки соцким на руки как маленького ребенка со словами сдатчика, был поставлен, — «Пойдем, Аврумка, ко мне спать».12 Я заплакал и не понимал в чем дело и для чего меня берут13

Так как я по русски ничего не понимал поэтому я со сдатчиком начал говорить по еврейски зачем соцкий хочет унести меня к себе спать, мне скоро надо вставать надо будет на работу; но тот ничего мне не ответив а вместо ответа приказал нести меня к соцкому домой и сам же вскоре скрылся.

Соцкий исполнив приказание взял меня на руки и меня же принес соцкий меня к себе домой. Не помню, что подостлал на песчаный пол, кажется соломы, указал мне ложиться спать. Не знаю, где была в это время мать, дома ее не было. На другой день я узнал, что она бегала в это время хлопотать в Кагальном обществе об освобождении меня, но ничего она не смогла добиться в пользу моей. Я же лег по указанию соцкого спать на подостланной соломой пол, а соцкий в свою очередь сел напротив в качестве караульного. Я притворился спящим, полагая, что как соцкий уснет то убежать убегу обратно домой, но все попытки к побегу домой не удались соцкий всю ночь меня караулил. Утром привели в квартиру его же соцкого еще одного мальчика годами двумя старше меня, и тот час же на его и мою ногу надели кандалы, сцепив ими нас обоих через оцепив над ими нас двух обоих. Через некоторое время еще привели 4х мальчиков разного возраста, которые тоже были сцеплены одними кандалами по 2 человека14 и в квартире соцкого стало уже тесно. Квартира в ожидании еще рекрутов. Ловильщики то и дело приводили новых рекрут. На жаргонском еврейском языке называли ловильщиков «Хаперс». То и дело стали приводить все новых так что потребовалось увеличение кандалов, стражи и квартира более свободная. Квартира, где помещались рекруты называлась тогда «сборней». Все что потребовалось, все было исполнено15 .

Нас перевели в другую свободную квартиру, увеличив стражу так, что в новом по переведенном помещении нас рекрутов оказалось человек 14 при 4х наемных стражников.

Пищу носили нам от Кагального общетсва, более всего крупник, который на жаргоне называли «кукиш». Были некоторые рекруты взрослые лет 15-ти 16-ти браковали обеды этого кукиша, ломали глиняные горшки, требовали обеды лучше.

Выше я писал упоминал о ловильщиках рекрутов, т.е. «хаперс». Нужно познакомить читателя какие люди были эти ловильщики Хаперс. Читателю непонятно, какие это были люди – ловильщики и какую роль играли они во время тогдашних рекрутских наборов? Об их следует считаю не лишним читателя познакомить. С 30-х годов прошлого столетия16 начали брать евреев в военной службы. У евреев существовали Кагальныя общества в городах, так и в местечках. Эти В кагальное общество выбиралось по одному члену в качестве сдатчиков, т.е. на их обязанность лежало, что потребное количество рекрут в каждом обществе они должны были собрать и сдавать их в солдаты. В случае негодности кого-либо из рекрут, то они должны были заменить другими лицами более здоровыми и способными для к военной службы. Обычай был тогда у евреев такой, что как только услышали распоряжение правительства о наборе рекрут, то все взрослые подлежавшие отбыванию очередную воинскую повинность убегали из своих жительств в другие города, местечки и деревни и скрывались там, как кто мог. Этим скрывательством общественные сдатчики были поставлены в отношении сборов требуемого количества очередных рекрутов в самое затруднительное положение. В виду этого по распоряжению Правительства вместо убегавших взрослых запленялись брали их братьев, совершенно малолетних, начиная с 10 лет, но отдавались и десятилетние. Но были даже случаи и малолетние убегали и скрывались. Этот обычай вносил в еврейских обществах ужасные злоупотребления, члены сдатчики имели по несколько наемных ловильщиков «хаперс», которым платили за каждого пойманного рекрута по высокой условленной цене. Хаперс это люди были люди самые безнравственные, безжалостные, с каменными сердцами. Кроме сдатчиков их нанимали богачи, у которых на очереди стояли сын их сыновья, чтобы поймать каких-нибудь чел молодых человека людей вовсе других обществ и городов, которых называли пойманниками, и таких несчастных схваченных оказывалось много, которых хватали отправляли в сборни, заковывали в кандалы и сдавали в солдаты преимущественно за сыновей богатых, раввинов, резак17 и богатых с присвоением им фамилий последних. Эти первоклассные общественники платили ловильщикам «хаперс» большие за пойманников суммы, тогда дети равинов, резак и богачей вовсе почти в военной службе не служили.

А служили только дети из бедных семейств, сироты и вышеописанные пойманники. И все это за беззаконные действия варварства общества и богачи оставались без наказанности.

Познакомив читателя с ловильщиками, теперь вернусь к сборням где находились рекрута и пойманники. В сборне все рекрута, где я находился среди прочих рекрут вели себя прилично: 3 раза в день молились усердно молились Богу18 , а псалмы Давида19 прочитывались все главы с начала до конца по несколько раз в день. Сидели мы с месяца в сборне, потом на лошадях увезли нас в уездный город Староконстантиновск. По прибытии туда с нас сняли кандалы и представили в рекрутское присутствие, где начали свидетельствовать в годности и негодности в Военной службе. Выкликали меня Аврум Мордухович Пантофель. Фамилию мою я не знал, а потому я не откликнулся и стоял смирно, как вкопанный. Повторили выкликание другой раз, я все с места не шевелился. Но один взрослый рекрут сказал мне, что твоя фамилия Пантофель иди в присутствие. Меня проводники заставили раздеться и провели меня в присутствие. Доктора освидетельствовали признали здоровым и годным к военной службе, махнули рукой в знак годности и те же провожатели повели меня обратно к одежде, а потом к цирюльнику. Не знаю почему, взрослым рекрутам, оказавшихся по освидетельствованию годными вскрикивали Лоб, а которые оказывались негодными вскрикивали Затылок. Тех и других приводили к цирюльнику для острижки волос, которым кричали Лоб он начинал стричь волосы со лба, а которые кричали Затылок т.е. негодный, того начинали стричь с затылка. С этими правилами меня познакомили взрослые рекрута. Меня же как привели к цирюльнику, он начал стричь мои волосы со лба. Я громко начал плакать, так что к цирюльнику подошел сам председатель рекрутского присутствия. Спросил меня что я плачу. Но как по русски я ничего не понимал, я ответить не мог и продолжал все во все горло реветь. Цирюльник был еврей, он поручил ему чтобы он спросить меня о чем я так плачу, он меня спросил, я ему ответил что как же мне не плакать когда бреют стригут меня в сол такого маленького в солдаты. Цирюльник передал преседателю мой ответ, который улыбнулся и ушел в присутствие. В этот день присутствующие отцы и матери при забритии в солдаты своих их маленьких сыновей, в особенности матери падали в обморок с которыми кое как едва могли отваживались и приводить в сознание. В последствии их не стали уже допускать уже находиться в присутствии, но они и на улице узнавали результаты своих сыновей и так же с трудом отваживались с ними от обморока и на улице. Всех оказавшихся годным в солдаты отвели нас в солдатские казармы где пробыли несколько дней. Потом отправили нас на подводах в Житомир. По прибытии туда, нас поместили в одной из казарм, где находились под строгим караулом, так как до прибытия нашего было уже несколько побегов. В Житомире был сборный пункт и там распределяли взрослых т.е. 18 летних прямо в войска на службу а малолетних, начиная с 10 до 18 лет в кантонисты. Из Житомирской губернии назначали по набору 1852 года в кантонисты 2 партии приблизительно по 300 челов. в каждой в г. Тобольск и 2 партии в том же количестве в г. Томск. Я угодил в 1ую партию в г. Тобольск. До отправления ее мы находились все в казармах. К другим Перед отправкой нас с Житомира к некоторым рекрутам приехали из местечек в Житомир для проводить своих сыновей назначенных в дальний путь в Сибирь. С одной моя мать послала мне Из них одна женщина привезла мне от моей матери на дорогу один серебряный рубль.

Заказала, что ей самой по домашним обстоятельствам не оказалось возможность приехать проводить, но пожелала счастливой пути и наказала не изменять религии, не забывать Бога и быть верным сыном Израилева20 . Я принял рубль довольно поплакал и через несколько дней приблизительно в Октябре месяце на подводах отправили 1ую партию в город Тобольск…


1 В дневнике эта дата неоднократно переправлялась автором. Например, с 1939 на 1949. Однако исходя из данных ревизской сказки по Барановке – его отец умер в 1842 году.
2 Имеется ввиду Мордух Пантофль (1807-1842 гг)
3 Предположительно матерью автора дневника была Товба-Гинеся (1824/26 г.р.) дочь Аврума-Берко Лангера (1790-1836 гг). Так или иначе, но в ревизских сказках Барановки Пантофели все указывались, как родственники Лангеров (начиная с Мордуха Пантофеля). Очевидно, что какая-то женщина из рода Лангеров вышла замуж за представителя рода Пантофелей. По еврейским традициям принято было, что зять воспитывался в семье шурина. Отец жениха его содержал, учился с ним и т.п. Поэтому это могла быть либо жена Мордуха Пантофеля (1807-1842 гг.), либо его мать – Ента (1767 г.р.)
4 Тевия Пантофель, 1829 г.р.
5 В ходе генеалогического исследования выяснилось, что у Тевия родился сын Юдко. А у Юдки сын Тевия, названный в честь деда. Потомки линии Тевия Пантофеля выехали из Барановки и изменили фамилию на Пантофельман, но не смешались с другими народами. Современное поколение поддерживает некоторые еврейские традиции и семейные обычаи. Тем не менее, Тевия Юдкович стал весьма успешным торговцем, не смотря на свое еврейское происхождение. Он похоронен недалеко от Умани.
6 Исходя из данных ревизских сказок по Барановке Тевия Пантофель оставался воспитываться в семье Аврума-Берко Лангера (1790-1836 гг), а потом проживал в этом же доме вместе с семьей его сына – Михелем Лангером (1826 г.р).
7 Еврейское религиозное учебное заведение для мальчиков.
8 Тора – Пятикнижие Моше
9 Скорее всего, имеется ввиду арамейский язык, на котором написан Талмуд
10 Еврейский учитель по иудаизму
11 Фабрика Мейзера. Фабрика основана, приблизительно, в 1802-1804 гг. На этой фабрике работали в основном евреи. Изначально, при открытии фабрики владелец привез еврейских работников-специалистов из Корца. Может быть, среди них были и Лангеры и Пантофели…
12 Вариант первого печатного экземпляра текста. На оригинале эти слова разобрать не удалось. Допускаю, что их и не было, т.к. в дальнейшем автор пишет, что по-русски ничего не понимал, а слова сдатчика были произнесены по-русски.
13 Вариант первого печатного экземпляра текста. На оригинале эти слова разобрать не удалось.
14 Итого по Барановке в этот день взяли 6 рекрутов.
15 Текст последних двух предложений приведен с первого печатного экземляра текста. На оригинале эти слова разобрать не удалось.
16 Т.е. дневник написан уже в начале 20 века.
17 Резак – шойхет (ивр.). Резчик мяса животных и птиц, разрешенное для употребления в пищу в соответствии с правилами иудаизма.
18 Имеется ввиду молитвы «Шахарис» (утренняя молитва), «Минха» (дневная), «Маарив» (вечерняя).
19 Псалмы Давида (Тегелим). Читаются религиозными хасидами с целью, чтобы были отменены все посланные испытания.
20 Один из самых больших грехов в иудаизме – изменить вероисповедание. По еврейскому закону еврей должен пожертвовать жизнью, но не изменить веру. Судя по реплике наказа матери автора – они воспитывались в ортодоксальной еврейской семье с незыблемыми принципами веры.

Рубрика: Барановка · Запись имеет метки: , , , , ,  

Рекомендую еще почитать:

Оставить комментарий или два

Ответьте:

Комментарии

  1. 1
    Екатерина:

    Скажите, Соломон Абрамович Пантофель не сын ли героя Вашего рассказа?
    Он работал в эвакогоспитале № 888 в Петровск-Забайкальске в годы войны главврачом.
    Мне интересна его дальнейшая судьба.
    Вот здесь http://www.petrovsk.com/forum/threads/89-Великая-Отечественная
    материал об этом госпитале

    • 1.1

      Скорее всего сын. Все его дети «осели» в Омске. С некоторыми родственниками-потомками я знаком.

    • 1.2
      Виктор:

      Соломон Абрамович последние годы прожил во Львовской обл. Курорт Моршин, там и похоронен. Я его называл дедушка, интереснейший человек! Если что-то интерисует спрашивайте.

подтвердить родство, документы подтверждающие родство, установить родство   кантонист пантофель старинные карты картография генеалогия kamenny brod Коростень perelmiter schydlower shidlower ревизские сказки хевра кадиша еврейские фамилии идиш архивы Украины старинные фотографии еврейские имена мацевы гетто еврейская генеалогия перепись населения евреи фаянсовый завод Зусмана реббе шидловер пинхасик шоа иудаизм фото Каменный брод звил хасидизм клецк списки погибших в погромах шкляр слуцк холокост каменнобродский завод резник Ушомир история евреев Барановская фарфоровая фабрика погром новоград-волынский погром в Каменном броде Eмильчино Фельдман барановка каменный брод лангер перельмутер