Идишские имена и фамилии евреев Волыни (под ред. З. Шкляра)
Вашему вниманию предлагается ознакомиться с формой правописания фамилий идишских имен евреев, которые проживали на территории Волыни.
В представленном материале обозначены большинство, наиболее распространенных имен и фамилий евреев Волыни. Однако, как известно, специфика идишского диалекта и семейных традиций весьма разнообразно. И поэтому не удивляйтесь, если Вы не найдете то или иное имя, которое носил Ваш предок с Волыни.
Так, например, в представленном списке женских имен Вы не найдете имени "Мура" (так звали бабушку автора этого сайта). В списке есть имена похожие – например Мира, Мара, Мирел. Однако имя "Мура" было очень распространено в 20-х годах ХХ века на территории Западной и Центральной Украины. Скорее всего, это является такой же сокращенной формой имени Мирьям, как и Мира или Мара. Тем более, если применять аналогию произношения имен, то на Волыни, например, вместо произнесения имени Давид, говорили "Дувит", Сара – Суре, Ошер – Ушер, Арон – Урин и т.п. Поэтому можно сдалеть вывод, что тажа Мура, была либо Мара (Марьян- в русском варианте – Мария), либо Мира (Мирьям – в русском варианте также может быть как Мария).
Для облегчения понимания имен и фамилий было сделано разделение на несколько колонок:
1) Идишская словоформа правописания (оригинал на иврите)
2) Английский перевод имени, фамилии с несколькими вариантами
3) Русская словоформа правописания (оригинал на старорусском языке)
4) Английский перевод имени, фамилии с несколькими вариантами
Мужские идишские имена (876 КБ, pdf)
Женские идишские имена (804 КБ, pdf)
Еврейские фамилии (2,54 МБ, pdf)
Если Вам нравится этот блог - подпишитесь на RSS ленту. Это даст Вам преимущество - получать все интересные и свежие обновления первее других.